De Wonderen van Muhammed (saw)

Wonderen voor het begin van de profeetschap

Opmerking: de naam Muhammed wordt in deze boeken in de vorm van Syrische en Hebreeuwse namen als Musheffeh, el-Munhamennā en Himyātā weergegeven, die dezelfde betekenis als ‘Muhammed’ bezitten. Overigens komt de naam Muhammed slechts op weinige plaatsen uitdrukkelijk voor en zelfs deze zijn door jaloerse joden veranderd. 

Een vers uit de Psalmen luidt als volgt: 

ياَ دَاوُدُ يَاْتِى بَعْدَكَ نَبِىٌّ يُسَمّٰى اَحْمَدَ وَمُحَمَّدًا صَادِقًا سَيِّدًا اُمَّتُهُ مَرْحُومَةٌ

Bovendien hebben Abdullah ibn Amr ibn As, een van de bekende zeven Abdullah te midden de ashāb die de oude hemelse geschriften intens heeft onderzocht, Abdullah ibn Selām, de eerste onder de bekende joodse geleerden die de Islam heeft aangenomen, en de bekende Qāb-i Akhbar, eveneens een van de joodse geleerden, het volgende vers uit de Thora, die destijds nog niet zo veel was vervalst, getoond en bekendgemaakt. In dit vers wordt aanvankelijk Musa (as) aangesproken, waarna het woord tot de toekomstige profeet (saw) wordt gericht.

ياَ اَيُّهاَ النَّبِىُّ اِنَّاۤ اَرْسَلْناَكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا وَحِرْزًا لِْلاُمِّيِّينَ اَنْتَ عَبْدِى وَرَسُولِى سَمَّيْتُكَ الْمُتَوَكِّلَ لَيْسَ بِفَظٍّ وَلاَ غَلِيظٍ وَلاَ صَخَّابٍ فِى اْلاَسْواَقِ وَلاَ يَدْفَعُ باِلسَّيِّئَةِ السَّيِّئَةَ بَلْ يَعْفوُ وَيَغْفِرُ وَلَنْ يَقْبِضَهُ اللّٰهُ حَتّٰى يُقِيمَ بِهِ الْمِلَّةَ الْعَوْجَاۤءَ بِاَنْ يَقُولُوا لاَۤ اِلٰهَ اِلاَّ اللّٰهُ

 

Een ander vers uit de Thora luidt als volgt: 

مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللّٰهِ مَوْلِدُهُ بِمَكَّةَ وَهِجْرَتُهُ بِطَيْبَةَ وَمُلْكُهُ باِلشَّامِ وَاُمَّتُهُ الْحَمَّادُونَ

In dit vers verschijnt het woord ‘Muhammed’ als een Syrische naam, in de betekenis van ‘De geprezene’.